Pages

Friday, September 18, 2015

el col·lapse de la gutzgletscher

20minutes.ch - Jungfrau Zeitung
(no et perdis el vídeo!)

Gutzgletscher és una glacera situada a Wetterhorn, prop de Grindelwald, a l'Oberland de Berna. Divendres passat, sis anys després d'un episodi similar, va protagonitzar el despreniment de varis milers de metres cúbics de gel en direcció de la vall. Més enllà de qualsevol eventual relació amb el canvi climàtic, els vells de la vall afirmen que no es tracta d'un fenòmen inusual.

Wednesday, September 16, 2015

homenatge a tres herois moderns

Anything to say? A monument to courage
Place des Nations, Genève
Broken Chair Sculpture
Des del passat dilluns i fins divendres, les figures de bronze d'Edward Snowden, Julian Assange i Chelsea Manning, de peu sobre unes cadires, s'exposaran a la Place des Nations de Ginebra. Una obra de l'escultor italià Davide Dormino i un "homenatge a la llibertat d'expressió i d'informació: "Aquests tres herois contemporanis, que van sacrificar la seva llibertat per la veritat, ens recorden l'important que és saber la veritat ", va dir l'artista en una entrevista recent. [Tribune de Genève, 13.09.2015]

Wednesday, September 9, 2015



Un reportatge molt interessant del telenotícies de la RTS del passat 28.08.2015 sobre el seguiment als Alps de la fosa del permafrost i del seu impacte sobre el territori.

En particular, he trobat força interessants les imatges animades de l'avançament de les tarteres.

Monday, September 7, 2015

waterspouts in lake zurich

Spectaculaire trombe d'eau sur le lac de Zurich. Phénomène naturel rare en Suisse: une «tornade» s'est formée samedi sur le lac de Zurich (20minutes.ch).

Waterspout/Wasserhose in Zürichsee (Lake Zurich) Switzerland (05.09.2015) (youtube)



Waterspout/Wasserhose in Zürichsee (Lake Zurich) Switzerland (21.07.2012) (youtube)

Sunday, September 6, 2015

travelling through time

Piccadilly Circus in 1953 and 2012,as seen on
the Streetmuseum app. © Museum of London
A l'edició d'aquesta setmana de The Economist he trobat un article molt interessant: Why does time pass? The moving finger writes. In our fifth brief on scientific mysteries we ask why travelling through time, unlike travelling through space, is irreversible. El títol principal de l'article: The moving finger writes, és molt interessant, car està basat en una frase d'un dels més grans matemàtics de l'edat mitjana (tot i que els seus treballs no foren coneguts a Europa fins el s XIX), el persa Omar Khayyám:
The Moving Finger writes; and, having writ,
Moves on: nor all thy Piety nor Wit
Shall lure it back to cancel half a Line,
Nor all thy Tears wash out a Word of it.
La idea de "el dit en moviment" s'utilitza com un símbol del destí o del temps en el sentit de que, una vegada que el moment ha passat, s'ha anat ja per sempre. No hi ha cap manera de recuperar-lo car, una vegada que el "dit en moviment escriu," el temps avança i res no serà mai capaç de canviar el que va passar durant aquest instant en el temps. L'incident ha acabat i el fet queda registrat i immutable.

Doncs bé l'article, tracta sobre els viatges en l'espai-temps, basant-se en els coneixements que tenim actualment, i està acompanyat d'un vídeo que he trobat genial: Why does time pass?, que ens presenta en resum el tema de l'article. Si la teoria de la relativitat d'Einstein i les equacions utilitzades pels físics demostren que els viatges en el temps, en direcció cap el passat o cap el futur, son teòricament possibles, l'experiència sembla demostrar que això no és possible.

I al bell mig d'aquest interessant article, un paràgraf que no té preu, just per donar-li una touche informal a una tema tant seriós:
The second law of thermodynamics puts into mathematics the commonplace observation that heat flows from hot things to cold ones, and not the other way around. This mathematical treatment, though, has many consequences. One of the best-known is that any system will become more disordered as time passes. That applies as much to two gases mixing as it does to a teenager’s bedroom. This is because there are many more ways for a system to be disorderly than orderly.

Tuesday, September 1, 2015

john green: nerd's guide to learning everything online



Alguns de nosaltres aprenem millor a l'aula, i alguns de nosaltres ... bé, no. Però encara ens agrada aprendre, descobrir coses noves sobre el món i desafiar les nostres ments. Només ens cal trobar el lloc adequat on fer-ho i la comunitat adequada per aprendre. En aquesta xerrada encisadora (The nerd's guide to learning everything online, Indianapolis, Octubre 2012), John Green comparteix el món de l'aprenentatge que va trobar als vídeos en línia.