El passat 20 de maig, durant una passejada pel barri, vaig veure aparcada al carrer una furgoneta d'una empresa d'Avenches (1) de la que havia sentit parlar: Agtan (2).
Com Agtan és una empresa especialitzada en les perforacions per la instal·lació de sondes geotèrmiques, vaig pensar que anaven a realitzar un nou forat al sòl pel nou écoquartier des Plaines-du-Loup que s'està construint al meu barri.
L'endemà vaig veure la perforadora en acció. A una parcel·la on s'estaven construint tres noves cases unifamiliars amb teulades a dues aigües. Mentre uns treballadors estaven instal·lant plaques solars, els treballadors d'Agtan estaven perforant el sòl per la instal·lació d'una bomba de calor. (3).
Mentrestant, a Suïssa, alguns cantons subvencionaven els propietaris dels vells edificis perquè abandonessin les instal·lacions de calefacció alimentades amb gasoil i utilitzessin el Gas Natural. D'aquest es deia que les emissions en CO₂ eren al voltant d'un 25% inferiors, sense tenir en compte que l'efecte hivernacle del Gas Natural és molt superior al del CO₂ emès per la combustió del gasoil.
La passió pel gas era tal que, en algunes viles, molts dels autobusos que havien funcionat fins aquell moment amb electricitat, eren reemplaçats per autobusos que funcionaven amb Gas Natural.
Una emissió del programa TTC de la RTS del passat 31 de maig ficava en evidència la contradicció entre el discurs oficial, que parla de reduir el consum de combustibles fòssils, mentre el gas continua sent popular i, en alguns cantons com Neuchâtel, altament subvencionat, car sovint s'ha considerat que costa molt menys que altres solucions alternatives.
Mentrestant, una Revisió de la llei del CO₂ es posava a votació el passat 13 de juny (4). Entre moltes altres mesures, hi havia la de fer pujar al doble els preus dels hidrocarburs i penalitzar amb impostos duríssims les calefaccions alimentades per gasoil o gas: a un país on escalfar-se en hivern no és un luxe. Traducció (1): pujada generalitzada del cost de la vida, pujada de lloguers, pals als pensionistes i un llarg etcètera. Traducció (2): votant contra aquesta llei, la conclusió de molts periodistes estrangers va ser que el poble havia dit no a l'ecologia. Afortunadament, la classe política suïssa va entendre molt millor el missatge: la transició energètica serà social o no serà.
Com Agtan és una empresa especialitzada en les perforacions per la instal·lació de sondes geotèrmiques, vaig pensar que anaven a realitzar un nou forat al sòl pel nou écoquartier des Plaines-du-Loup que s'està construint al meu barri.
Le futur écoquartier des Plaines-du-Loup à Lausanne se dessine. Il démarre avec des travaux de géothermie, TéléJournal RTS, 25.09.2020 |
L'endemà vaig veure la perforadora en acció. A una parcel·la on s'estaven construint tres noves cases unifamiliars amb teulades a dues aigües. Mentre uns treballadors estaven instal·lant plaques solars, els treballadors d'Agtan estaven perforant el sòl per la instal·lació d'una bomba de calor. (3).
A fi de fer ras i curt, no entraré en detalls tècnics sobre les bombes de calor. Sobre aquest tema, pots trobar una molt bona informació a les versions en anglès i francès de Wikipedia. Les versions en català i en espanyol em semblen força orientades a les tecnologies aire-aire d'uns aparells de climatització que em costa molt associar a res que tingui a veure amb les energies renovables.Mentre passava davant de l'obra recordava que no fa gaire temps, els governs federal i cantonals subvencionaven la construcció de gasoductes faraònics des de l'Azerbaidjan.
Mentrestant, a Suïssa, alguns cantons subvencionaven els propietaris dels vells edificis perquè abandonessin les instal·lacions de calefacció alimentades amb gasoil i utilitzessin el Gas Natural. D'aquest es deia que les emissions en CO₂ eren al voltant d'un 25% inferiors, sense tenir en compte que l'efecte hivernacle del Gas Natural és molt superior al del CO₂ emès per la combustió del gasoil.
La passió pel gas era tal que, en algunes viles, molts dels autobusos que havien funcionat fins aquell moment amb electricitat, eren reemplaçats per autobusos que funcionaven amb Gas Natural.
Una emissió del programa TTC de la RTS del passat 31 de maig ficava en evidència la contradicció entre el discurs oficial, que parla de reduir el consum de combustibles fòssils, mentre el gas continua sent popular i, en alguns cantons com Neuchâtel, altament subvencionat, car sovint s'ha considerat que costa molt menys que altres solucions alternatives.
Play RTS. Le gaz à tous les étages, TTC, 31.05.2021 |
Mentrestant, una Revisió de la llei del CO₂ es posava a votació el passat 13 de juny (4). Entre moltes altres mesures, hi havia la de fer pujar al doble els preus dels hidrocarburs i penalitzar amb impostos duríssims les calefaccions alimentades per gasoil o gas: a un país on escalfar-se en hivern no és un luxe. Traducció (1): pujada generalitzada del cost de la vida, pujada de lloguers, pals als pensionistes i un llarg etcètera. Traducció (2): votant contra aquesta llei, la conclusió de molts periodistes estrangers va ser que el poble havia dit no a l'ecologia. Afortunadament, la classe política suïssa va entendre molt millor el missatge: la transició energètica serà social o no serà.
- Avenches: Home page, Commune d'Avenches, My Switzerland
- Agtan: Home page
- Wikipedia: Heat pump [en] [fr] [es] [ca]
- Veure Suisse: réduction des émissions de CO₂ publicat en aquest blog el 13.05.2021
No comments:
Post a Comment